terça-feira, 18 de outubro de 2011

Sim, nós falamos a mesma língua


Sim, nós falamos a mesma língua.

O ponto de partida no mapa não teve importância. Nem a trilha que traçamos. Onde nos encontramos é o que interessa: a interseção. Os dialetos que aprendemos por cada pedaço de onde estivemos agora nos pertencem. Fazem parte de quem somos. Permitem que sejamos uma mistura em constante mutação. Somos poliglotas na pronúncia e na interpretação. Dos outros. 

À medida que as Línguas se conectam, nasce a cumplicidade. E a descoberta é mais intensa toda a vez que a autorização para a visita é dada. Quando o ritmo se imprime e a sincronia se estabelece, não falta nada. O visto foi concedido e a viagem certamente será boa. Se os países divergem na política mundial, se são rivais econômicos, nada disso faz mais sentido. Se o interesse é real e há vibração a cada palavra, nem as culturas resistem. 

O som das palavras, a melodia que encontram, o eco que provocam em nós valem a pena. Sempre valeram. O sorriso é universal. Não muda nada a língua em que se fala quando todos os meus sentidos se interessam em entender. Em captar. Em viver. Se eu me volto pra ti e escuto o teu sussurro ou o teu grito, me recomendo a resposta. E a suave compreensão nos aproxima e atiça a vontade de conhecer.

Saber o que tu queres não me fez a melhor das intérpretes. Mas me fez suficientemente capaz de te ler. E o sabor que as palavras ganham quando são pra ti me satisfaz. A tua perspicácia estimula o meu desejo com ou sem palavra alguma. Porque as línguas que falamos um pro outro se encontram tão bem quanto as que deixamos que nos toquem dentro de nós.

Nenhum comentário:

Postar um comentário